不同文化差异背景下的国际经典舞蹈赏析

摘 要:舞蹈是作为八大艺术之一,是舞者们以自己的身体作语言的一种人体的运动表达艺术,因此,舞蹈也是一种文化现象.虽然全世界人们对美丑的感受都是互通的,但由于文化背景的差异性,各个国家的舞蹈内容和表演方式都不可避免地会被打上本国文化背景的烙印,这一点从世界各国的经典舞蹈作品的比较中可见一斑.本文主要是以我国著名舞蹈艺术家杨丽萍的《雀之灵》和俄国芭蕾舞的经典之作《天鹅之死》为例,通过对两者的赏析和比较来论述东西方舞蹈艺术审美的不同.

关 键 词:《雀之灵》;《天鹅之死》;文化差异;审美

[中图分类号]:J05[文献标识码]:A

[文章编号]:1002-2139(2012)-20-0-01

在人们能用声音交流以前,已经可以通过一些简单手势和动作来表达情意了,这些就是动作就是最早期的舞蹈形式.从世界的传统舞蹈系统来看,舞蹈主要包括民俗,土风和古典等方面.但由于各国之间的不同民族文化和审美风尚差异,世界舞蹈在内容和形式上都呈现了其特征的多样化.东方有中国和印度以及埃及和西班牙等舞蹈模式,西方有英国,俄国以及美国等舞蹈模式.正是由于它们之间文化背景的差异性,才使得世界舞蹈呈现出绚丽多彩,万花齐放的丰富景象.

1、《雀之灵》,传统文化的回归

《雀之灵》是著名舞蹈家杨丽萍的独舞作品,首次演出在1986年.《雀之灵》的灵感来源于中国南方的傣族,脱胎于傣族传统的孔雀舞,是对传统舞蹈的演变和创新.要对《雀之灵》进行赏析,还需要从傣族的历史文化说起.孔雀舞是傣族人民最古老也是最喜爱的一种舞蹈,主要源于傣族人民对孔雀的崇拜,他们认为孔雀是这个世界上最美丽,最善良的鸟类,并赋予其吉祥和幸福等多种美好象征,再往前追溯可能是来自最初部落的图腾文化.孔雀舞在表演时需要一套完整的服饰装备,舞者头部要戴着宝塔形状的冠和面具,身上要背着孔雀架子的道具,以象脚鼓等乐器伴奏,是云南傣族先人的一种情趣流露,在孔雀舞的背后,蕴含着傣族人对生命和自然的热爱.


杨丽萍的《雀之灵》不仅是对传统舞蹈的巅峰,也是对其的传承和创新.杨丽萍并不是简单搬用傣族舞蹈模式化的动作和风格,而是在作品中加入更多的情感和舞蹈形象的塑造,在动作编排上,开场运用拇指与食指指尖的细微捏合,中指和无名指以及小拇指自然地翘起,直观而形象的给人们塑造了孔雀头部的舞蹈造型.之后手臂和肩膀以及腰等各关节的有层次有节奏的律动让人们仿佛真的看见一只机敏又高洁的孔雀.尤其是在中国传统皮影戏的灯光与场景布置之下,杨丽萍凭借其优美的体型,柔韧又修长是臂膀伴着细腻轻柔的动作,通过其手腕,手指与身体各部分的协调配合向展现出节节伸展的舞姿,让观众在这种震撼而又安静的光影之中无声无息地被感染,不知不觉间被吸引,与舞者产生强烈的共鸣.《雀之灵》之所以成为经典,不仅仅是因为杨丽萍的优美演出,更主要的是在于其文化意义上对传统和自然的回归与传承,在精神上更加趋向于傣族古老的民族信仰和傣族文化的生活支链.在杨丽萍的精湛演绎下,《雀之灵》不再只是对孔雀的再现,而是一曲对生命的颂歌,其中饱含着傣族人民的精神气质和民族信仰的虔诚.

2、《天鹅之死》,生命的赞歌

欧美芭蕾是西方舞蹈中最重要的舞蹈艺术,但芭蕾作为一种真正独立的艺术则在十八世纪以后.在此之前,芭蕾舞是上流社会的专属舞蹈.十八世纪后半夜后,受启蒙主义的影响,芭蕾开始注重情感和情节表达,强调自由和平等,反映了当时的平民生活.浪漫主义运动时期的芭蕾则趋向飘逸,技巧和炫示性,随着当时俄国《睡美人》和《天鹅湖》的出现,西方古典芭蕾进入最辉煌时期.十九世纪末古典芭蕾因为其一成不变的动作和古板性开始走向式微,直到《天鹅之死》的出现.《天鹅之死》是西方现代早期芭蕾舞蹈的代表作,被公认为芭蕾是上最具有生命力的经典之作,表演者为俄罗斯著名舞者巴甫诺娃.《天鹅之死》是由俄国舞蹈编导米哈伊·福金创作于1905年,自从首次在俄国的彼得堡演出以来,每次演出都给人们带来新的感受,被世界各国人民所喜爱.舞蹈内容主要是对一只濒临在死亡边缘的白色天鹅的最后的美丽姿态.

《天鹅之死》整支舞蹈没有编者刻意安排的故事情节,更没有一般芭蕾的奢华服装饰品和舞美,仅仅通过巴甫诺娃一个人流畅的舞蹈动作塑造出一只天鹅死亡之前最后的凄美形象,并以此来抒发情感和烘托氛围.在钢琴的缓缓伴奏声下,大提琴的主旋律演奏也渐渐响起,钢琴与大提琴低沉的声音仿佛能把安静的湖面激荡起层层涟漪.这个时候,一只全身洁白的美丽天鹅踮着脚尖迈着优雅细碎的步子徐徐跃入欣赏者们的眼帘.流畅的出场动作,随着演员的呼吸由慢渐快,她时而振臂想要高飞,时而又盘旋着坠落到地面,舞者动作的起起落落时刻能让人感受到其中夹杂的对生的希望和无奈,就在这种生与死的挣扎中她带着对生命的渴望和向往最终无力地垂下双翅,直到优雅的倒下.可以看得出来,在整个舞蹈构划中天鹅的心理路程发展变化是舞蹈的主线,简明,清晰.《天鹅之死》的成功在于舞者的肢体带给观者不同的心理变化里程,带着当时西方文化所倡导的建筑美与形式美的内涵所在.巴甫诺娃将这只天鹅的全部美丽构筑在充满情感和张力的肢体上,完全投入感情的把天鹅临死前的对死的抗拒和对生的渴望演绎得淋漓尽致,使观众对天鹅内心对生命的热爱感同身受,观看完之后,在对天鹅感伤的同时更加热爱生活.

《雀之灵》和《天鹅之死》两支舞蹈内容和主题的差异性,是对东西方文化背景差异的折射.对比中可以看出,东方舞蹈更偏向民族和传统,带着含蓄与内敛之气,蕴含着深厚的韵味和风度;而西方舞蹈由于其文化的外放与扩张,更崇尚自由和外放,反映在芭蕾上主要是动作和肢体的绷直与延伸,跳跃的动作很多,给人一种拔身向上的自由感.其次,中西方对待内在情绪的表现很不相同,东方古典舞主要讲求内在情绪的圆满性,动作大多以柔美为主,讲求性神的统一;西方更讲究人体动作的形式美和情绪的故事化,感染力往往更强.此外,中西方舞蹈细节侧重点不同,东方舞蹈更加侧重手部和肩膀,腰等各个关节处的律动;西方则忽视手部的灵活动作,以身体整个线条和跃动为主.但是舞蹈这项艺术形式是没有国界的,所以不论东西方的舞蹈有何差异,都有其存在的价值和意义.

11:54.

[3]、章娟.中西舞蹈艺术审美不同之我见[J].韩山师范学院学报,2008,29:79-83.

类似论文

探析文化差异背景下老挝留学生管理

摘 要:自从中国加入世界贸易组织以来,我国与国外的交流加强,在国家的开放政策的号召下,许多留学生。
更新日期:2024-7-12 浏览量:94596 点赞量:21198

中西文化差异背景下的大学英语教学

摘 要 在中西文化差异的背景下,跨文化交流已成为现代社会的主题 本文探讨了在跨文化交流的大环境下,在分析跨文化教育的基础上,提出了改进。
更新日期:2024-7-6 浏览量:16345 点赞量:5287

文化差异背景下的旅游英语翻译

摘 要:a作为一种跨文化与跨时空的交际活动,旅游英语翻译承载着向西方游客传达中国传统文化的神圣使命 本。
更新日期:2024-10-24 浏览量:132216 点赞量:28620

试析国际商务活动中的文化差异

[摘 要]文化差异的客观存在是影响国际商务交往的重要因素,商务人员是否具有文化意识成。
更新日期:2024-3-7 浏览量:10838 点赞量:3956

国际商务交流中的文化差异

[摘 要]在进行国际商务交流时,文化冲突的事例是屡见不鲜的 为了避免这种现象的出现,我们就必须了。
更新日期:2024-6-9 浏览量:13903 点赞量:4323

《传媒国际贸易与文化差异规避》序言

国家崛起的过程,就是这个国家由相对落后状态转为繁荣富强的发展历程,体现为综合国力的显著提高 一个国家的综合国。
更新日期:2024-9-8 浏览量:19406 点赞量:6015

国际商务判中的文化差异应略

摘 要:本文分析了国际商务谈判中的文化差异的表现、来源以及其对商务谈判的影响,并提出了相应į。
更新日期:2024-7-22 浏览量:94669 点赞量:20870