交叉与分离看影视作品的文学性

摘 要:影视剧作品是一种“视觉艺术”,虽然不及传统的小说、诗歌、戏剧等文学艺术形式那样拥有极其深厚的历史文化沉淀,但影视艺术的光影与声音的互动也是文学所不能及的.文学语言和影视语言分属不同的艺术门类,具有各自的优势和特点.影视作品和文学作品在这种交叉与分离中互动,它们具有各自不同的轨道,同时又相互依存.


关 键 词 :交叉;分离;影视文学性

中图分类号:J905 文献标识码:A 文章编号:1005-5312(2013)09-0132-01

众所周知,影视剧作品是一种“视觉艺术”,是通过映现在屏幕上的活动画面,以逼真的视听“语言”去撞击受众的感官系统.影视剧作品远不及传统的小说、诗歌、戏剧等文学艺术形式那样拥有深厚的历史文化沉淀,它们是两种截然不同的艺术,但彼此间又存在着相互渗透、相互影响的密切关系.美国电影理论家乔治·普鲁斯东曾做过精辟的评论:“文学与电影是两条相交叉的直线,在某一点上重合,然后向不同的方向延伸”.也就是说,文学和影视艺术相互交叉却又彼此分离,在各自不同的艺术轨道发展中实现着彼此密切的互动性的.

早在影视传媒出现之前,文学作品作为人类文明的产物,就是当时主要的文化传播媒介,其影响力是非常大的.但随着影视艺术的横空出世和迅猛发展,让画面和声音在第一时间给人们以强烈冲击,制造了让观众意想不到的奇观世界,文学作品失去了其原有的神圣光环而渐渐遇冷.例如很多人能够知晓托尔金的史诗巨作《指环王》是由于同名电影的巨大影响,都梁的长篇小说《亮剑》在同名电视剧火热上映后人气大增.不可否认,部分精彩的文学作品是通过影视作品的传播才被重新摆上货架,甚至有点谄媚地以影视作品的海报或剧照作为自己的封面、彩页、插图.早在1927年,电影导演阿培尔·冈斯就满怀地宣称:“莎士比亚、伦勃朗、贝多芬将拍成电影等所有的传说、所有的神话和志怪故事、所有创立宗教的人和各种宗教本身等都期待着在水银灯下的复活,而主人公们则在墓门前你推我搡.”而小说家亨利·米勒则认为:“电影是一切手段中最自由的,你能用它来创造奇迹.确实,有朝一日电影取代了文学,不再需要阅读,我会举手欢迎的.你能记住影片里的面孔和手势,而你在读一本书时,却永远无此可能.”无论这些论点是否过于偏激,它都表明影视作品确实构成了文学存在与发展的巨大威胁.

但是,我们看到了一个不争的事实,每年创拍的影视作品如过江之鲫,成功的剧作却寥寥无几,原因不乏是太多的概念化的故事与情节,太多的虚假与浮华,不排除部分影视剧的专业就像进入流水线操作系统般的搞创作.其次,技术主义影视作品往往追求场面和视觉效果为主.随着数字技术的飞速发展,影视作品对特技、制作的依赖已经被置于其它任何艺术特性都无法比拟的位置.但与雄伟壮观的特技相对照的却是渺小可怜的故事和干瘪失真的人物形象、虚假造作的情感.电影理论家伊芙特·皮洛说过:“电影唯一的宗旨似乎就是令人眼花缭乱,使人心醉神迷,用美仑美奂的布景引人入胜,以洋洋大观的场面征服人心.”虽然技术上的提高固然能提升影视作品的质量,满足观众在感官享受上的不断追求,但是缺乏思想性、文学性示免使很多影视作品华而不实,在刺激了感官以后并不能让观众对亲情、友情、人生进行深入的思考.

所以,影视艺术和文学本是同根同源,只是拥有两种不同的艺术气质,彼此相互影响,相互抵悟.影视作品从艺术手段、表现内容上都离不开文学的滋养.如二月河原创的《康熙大帝》、《雍正王朝》;海岩原创的《死不瞑目》就是很好的例证,因为这些好电视剧原本出自好的文学作品.这些好的文学作品不管是对人物造型的塑造、生活历程的提炼、艺术性的表现都达到了一定的水准和高度.这样的作品经过改编,按照电视剧的需求,增加其戏剧性,强化其冲突,浓缩其人物,结果自然被观众喜爱.

那么,影视的文学性是否就等同于一般意义上的文学呢?其实答案并非如此,两者又在向不同的方向延伸.比如电影语言可以借助蒙太奇镜头组接来充分的调动时间空间,它可以从冰天雪地直接转入百花盛开,让观众去感受冬去春来的时空转换,也可以用镜头轻松地展示某个地方的地域特色和风貌,用文学语言则非三言两语能讲清楚.文学作品中能够感染读者的语句,如果放在银幕上就可能会很难表现.比如影片《逆光》中文学作品中有一段春意的描写:春天踩着湿漉漉的脚步走来了.这种诗化的文学语言,由于缺乏形象性,很难直接拍摄.于是导演巧妙的通过造型手段,用镜头代替作家的笔准确表现了春天的气息:细雨中的轮船、苏州河畔的灯塔;尼龙绳上的水珠;拥在一团的雨伞等.

综上所述,影视艺术不等同于文学,也不完全依赖于文学.文学语言和影视语言分属不同的艺术门类,具有各自的优势和特点.以画面叙述的影视作品给人们带来强烈的视觉冲击影视作品更具有审美表现力;但文学作品虽不能像电影那样塑造直观的形象,但却可以充分调动读者的想象获得极大的审美空间.而影视作品和文学作品在这种交叉与分离中互动着,它们具有各自不同的轨道,又相互依存,相互携手,在艺术人殿堂里熠熠生辉.

类似论文

优秀影视作品在部队思想政治教育中的应用

目前,我军的思想政治教育实施方法以理论教育为主,它通过课堂教育灌输等正规化手段,有目的、有计划地进行系统的马克思主。
更新日期:2024-11-7 浏览量:22570 点赞量:6897

影视作品的商业性对文学经典改编的影响

摘 要 :文学经典在当下深受影视编剧的热爱,众多经典作品被搬上荧屏 而影视作品的商品属性日益凸显,在文学经典的选择和改编中起。
更新日期:2024-6-21 浏览量:84253 点赞量:19341

影视作品的英文字幕汉译

摘 要以影视作品《傲慢与偏见》的中英文字幕为例,通过对飞鸟老狼字幕组和人人字幕组各自制作的电影字幕的。
更新日期:2024-1-7 浏览量:7315 点赞量:2918

影视音乐在影视作品中的作用

[摘 要]作为综合艺术的种类,影视艺术不仅是一门听觉艺术,而且是一门视觉艺术 它结合了文学、戏剧、舞台表演等。
更新日期:2024-12-17 浏览量:155533 点赞量:33230

英语影视作品字幕的翻译中的动态对等

作者简介:迟明聪,(1989-),内蒙古赤峰市敖汉旗新惠镇,重庆师范大学外国语学院2012级在读研究生 专业:外国语言学及应用。
更新日期:2024-5-9 浏览量:14772 点赞量:5113

小议大学英语拓展课程之影视作品赏析

摘 要:英文影片是英美文化在银幕上的重要表达方式之一 英文影片中融入了英美文化人的精神视野,蕴涵着他们深层的。
更新日期:2024-9-28 浏览量:121590 点赞量:26805