2023英语文开题报告范文

functionandapplicationofdescriptivetranslationstudies1introductiontheintentionofthisstudyistoexplorepossibleadvantagesofdescriptivetranslationstudiesasinitsapplicationintranslationpracticeandtranslationanalysis.sinceearly20thcentury,translationstudiesgraduallybrokeawayfromthemarginalstatuswithinotherrelateddisciplinesandestablisheditselfasanempiricalscience.fromthenon,schoolsofthoughthekeptingoutandeachclaimsitslegitimacyforexistence.amongtheseschoolsisdescriptivetranslationstudies(dts).dtsapproachestranslationfromanempiricalperspective.translationisviewedtobeasocialactivityhingsignificantimportanceinthereceivingcultureandforthetargetmunity.therefore,translationisdealtwithbeyondthelinguisticrealizationandlanguageparison,andisincorporatedinsocialandculturalcontext.myattentionwairstdirectedtodtsbyitspeculiarcharacteristicofobservation,descriptionandexplanation.thesubjectiswhateverhappensintranslationpractice,fromthedeterminationofprospectivefunctionoftranslationtotheprocessoftranslator&rsquo,schoiceofstrategies,brainstormingandtherevision,tothefinalproductmakingappearanceinthetargetmunity.themethodofdtsisbasicallydescriptive.theprescriptivetendencyandtheproblem-solutionpatternisabandoned.translationphenomenaarenoteddown.withaccumulateddata,someunderlyingtruthsabouttranslationwilleoutwhichwillprovetobeinstructivenotonlyfortheoreticalprobebutalsoforappliedtranslationpractice.iwillapplythisdescriptivemethodinthecasestudyofthisthesis.aconvenienttoolhasbeensetuptoconductdts.norm&rdquo,isoperativeateverystageofdescriptionandexplanation.function,processandproductandtheirrelationshipaswellareskeletalstructureofwhatconstitutedescriptivestudiees.translationphenomenaareaccountedforwiththehelpofnorm.thecasetakeninthisthesisisthechineseclassicthedreamofredmansions.twoenglishversionstranslatedrespectivelybyyanghsien-yianddidhawksareparedandobservationsaremadeinregardtotheirtranslationapproaches.inthisregard,myobservationsarelimitedtoseveralaspects,ihopein-depthobservationandexplanationwilldoneinlightofdts.2outline2.1developmentandmajorconceptsofdtsinthispartiwilldescribeholms&rsquo,basicmapofdtsandtherelationshipbetweenfunction,processandproduct.iwillalsodiscusssomeimportantconceptssuchaspseudo-translation,multipletranslation,translationese,normetc.2.2methodolgyiwillinthispartdiscussthemethodologyofdtsbeforeiapplythesametothecasestudyinthisthesiswithemphasistobeplacedonsemioticapproachandtheconceptnorm.

2.3dtsincontrasttoothertheoriesacontraststudywillbeconductedherewiththeobjectivetofindthedifferenceofdtromothertheoriessuchasequivalencetheoryandthechinesexindayacriteria.someadvantagewillpossiblybeshowninthisstudy.2.4casestudyinthispart,translationofthedreamofredmansions(alsotranslatedasthestoryofthestone)willbeunderinvestigationinlightofdts.translationsamplestobequotedherewillbeselectedatrandom.2.5conclusionbasedontheaboveelaborationofdtsandthecasestudy,possibleconclusionwillbeontheadvantageofdtsinspecificstudyoftranslation.suggestionsonfurtherresearcheffortswillbemadealso.(note:whilethetopicwillremainthesame,theabovearrangementofcontentsissubjecttochangeintheprocessofwriting.)ofitsplexsubject-matterandailablemethods.translatingisamental,multi-factorialactivitywhichcannotexhaustivelybeinvestigatedwithinalinguisticframeworkignoringthepersonofthetranslator.&rdquo,(wilss,1982:217)&lsquo,噢,这就是恐水病吧?你们贵族圈子怎么流行起这种病来啦?真够呛的!费芬斯小姐,您喝点茶大概没关系吧!&rdquo,&rsquo,(张南峰,1990:59-60)附录3-参考文献范例(仅供参考)wilss,wolfram.thescienceoftranslation&ndash,problemsandmethods.gunternarrverlagtubingen,1982.newmark,peter.atextbookoftranslation.newyork:prenticehall,1988.delabastita,dirk.translatingpuns:afalseoppositionintranslationstudies.target,1991(3:2):137-152.专业:研究方向:作者:导师:写作时间:&mdash,对外经济贸易大学英语学院(英文)schoolofinternationalstudiesuniversityofinternationalbusinessandeconomicspragmaticstrategiesinadvertising:implicatureswangyingathesissubmittedtoschoolofinternationalstudiesofuniversityofinternationalbusinessandeconomicsinpartialfulfillmentoftherequirementforthedegreeofmasterofarts


类似论文

2023英语文开题报告

下面是一篇英语论文的开题报告范文,反应了开题报告的格式和写法,有一定的借鉴价值 functionandapplicationofdescriptive。
更新日期:2024-8-17 浏览量:104605 点赞量:22371

商务英语文开题报告范文

下面是一篇英语论文的开题报告范文,虽然不是特别好,但也反应了开题报告的格式和写法,有一定的借鉴价值  functionandapp。
更新日期:2024-8-28 浏览量:107035 点赞量:23183

英语文开题报告范文

英语论文开题报告范文关 键 词:英语论文开题报告开题报告毕业论文开题报告functionandapplicationofdescriptivetranslationstudie。
更新日期:2024-8-12 浏览量:104357 点赞量:22427

毕业生英语文开题报告范文

英语论文开题报告范文一、论文题目:classroominteractionandoralenglishteaching 二、研究现状: 对于课堂互动与英语口语教学之。
更新日期:2024-9-18 浏览量:118437 点赞量:25600

英语文开题报告范文封面格式

关键字:英语论文开题报告下面是一篇英语论文的开题报告范文,虽然不是特别好,但也反应了开题报告的格式和写法,有一定。
更新日期:2024-5-26 浏览量:70622 点赞量:16000

关于英语文开题报告相关信息

摘 要:开题报告是提高选题质童和水平的重要环节,是当学生确定毕业论文选理方向后,在调查研究荃础上撰写的报请学校批准。
更新日期:2024-6-3 浏览量:13581 点赞量:4381

英语文开题报告注意

摘 要:开压报告是提高选题质童和水平的重要环节,是当学生确定毕业论文选理方向后,在调查研究荃础上撰写的报请学校批准。
更新日期:2024-10-22 浏览量:130049 点赞量:27611