商务英语文开题报告范文

下面是一篇英语论文的开题报告范文,虽然不是特别好,但也反应了开题报告的格式和写法,有一定的借鉴价值. functionandapplicationofdescriptivetranslationstudies

1introduction

theintentionofthisstudyistoexplorepossibleadvantagesofdescriptivetranslationstudiesasinitsapplicationintranslationpracticeandtranslationanalysis.

sinceearly20thcentury,translationstudiesgraduallybrokeawayfromthemarginalstatuswithinotherrelateddisciplinesandestablisheditselfasanempiricalscience.fromthenon,schoolsofthoughthekeptingoutandeachclaimsitslegitimacyforexistence.amongtheseschoolsisdescriptivetranslationstudies(dts).

dtsapproachestranslationfromanempiricalperspective.translationisviewedtobeasocialactivityhingsignificantimportanceinthereceivingcultureandforthetargetmunity.therefore,translationisdealtwithbeyondthelinguisticrealizationandlanguageparison,andisincorporatedinsocialandculturalcontext.

myattentionwairstdirectedtodtsbyitspeculiarcharacteristicofobservation,descriptionandexplanation.thesubjectiswhateverhappensintranslationpractice,fromthedeterminationofprospectivefunctionoftranslationtotheprocessoftranslator&rsquo,schoiceofstrategies,brainstormingandtherevision,tothefinalproductmakingappearanceinthetargetmunity.


themethodofdtsisbasicallydescriptive.theprescriptivetendencyandtheproblem-solutionpatternisabandoned.translationphenomenaarenoteddown.withaccumulateddata,someunderlyingtruthsabouttranslationwilleoutwhichwillprovetobeinstructivenotonlyfortheoreticalprobebutalsoforappliedtranslationpractice.iwillapplythisdescriptivemethodinthecasestudyofthisthesis.

aconvenienttoolhasbeensetuptoconductdts.norm&rdquo,isoperativeateverystageofdescriptionandexplanation.function,processandproductandtheirrelationshipaswellareskeletalstructureofwhatconstitutedescriptivestudies.translationphenomenaareaccountedforwiththehelpofnorm.

thecasetakeninthisthesisisthechineseclassicthedreamofredmansions.twoenglishversionstranslatedrespectivelybyyanghsien-yianddidhawksareparedandobservationsaremadeinregardtotheirtranslationapproaches.

inthisregard,myobservationsarelimitedtoseveralaspects,ihopein-depthobservationandexplanationwilldoneinlightofdts.

2outline

2.1developmentandmajorconceptsofdts

inthispartiwilldescribeholms&rsquo,basicmapofdtsandtherelationshipbetweenfunction,processandproduct.iwillalsodiscusssomeimportantconceptssuchaspseudo-translation,multipletranslation,translationese,normetc.

2.2methodolgy

iwillinthispartdiscussthemethodologyofdtsbeforeiapplythesametothecasestudyinthisthesiswithemphasistobeplacedonsemioticapproachandtheconceptnorm.

2.3dtsincontrasttoothertheories

acontraststudywillbeconductedherewiththeobjectivetofindthedifferenceofdtromothertheoriessuchasequivalencetheoryandthechinesexindayacriteria.someadvantagewillpossiblybeshowninthisstudy.

2.4casestudy

inthispart,translationofthedreamofredmansions(alsotranslatedasthestoryofthestone)willbeunderinvestigationinlightofdts.translationsamplestobequotedherewillbeselectedatrandom.

2.5conclusion

basedontheaboveelaborationofdtsandthecasestudy,possibleconclusionwillbeontheadvantageofdtsinspecificstudyoftranslation.suggestionsonfurtherresearcheffortswillbemadealso.

(note:whilethetopicwillremainthesame,theabovearrangementofcontentsissubjecttochangeintheprocessofwriting.)

0000

附录2-引文范例(仅供参考)

itisthereforepointlesstotrytomaketcmorescientificthanissensibleinviewofitsplexsubject-matterandailablemethods.translatingisamental,multi-factorialactivitywhichcannotexhaustivelybeinvestigatedwithinalinguisticframeworkignoringthepersonofthetranslator.&rdquo,(wilss,1982:217)

&lsquo,噢,这就是恐水病吧?你们贵族圈子怎么流行起这种病来啦?真够呛的!费芬斯小姐,您喝点茶大概没关系吧!&rdquo,&rsquo,(张南峰,1990:59-60)

附录3-参考文献范例(仅供参考)

wilss,wolfram.thescienceoftranslation&ndash,problemsandmethods.gunternarrverlagtubingen,1982.

newmark,peter.atextbookoftranslation.newyork:prenticehall,1988.

delabastita,dirk.translatingpuns:afalseoppositionintranslationstudies.target,1991(3:2):137-152.

张南峰(译).王尔德戏剧选.福州:海峡文艺出版社,1990.

戴炜栋.构建具有中国特色的英语教学一条龙&rdquo,体系,外语教学与研究,2001(5).

附录4-封面范例(仅供参考)(中文)

对外经济贸易大学硕士学位论文

论品牌名称翻译的特殊性

专业:研究方向:作者:导师:写作时间:&mdash,

对外经济贸易大学英语学院

(英文)schoolofinternationalstudiesuniversityofinternationalbusinessandeconomics

pragmaticstrategiesinadvertising:implicatures

wangying

athesissubmittedtoschoolofinternationalstudiesofuniversityofinternationalbusinessandeconomicsinpartialfulfillmentoftherequirementforthedegreeofmasterofarts

april2002beijing,china

类似论文

商务英语文开题报告

摘 要中国一向是礼仪之邦,礼仪对每个中国人来说是非常重要的,无论是会见亲朋好友或者是在人与人的打交道上,都离。
更新日期:2024-10-10 浏览量:128382 点赞量:27237

2023英语文开题报告范文

functionandapplicationofdescriptivetranslationstudies1introductiontheintentionofthisstudyistoexplorepossibleadvantagesofdescriptiv。
更新日期:2024-2-24 浏览量:32277 点赞量:7872

英语文开题报告范文

英语论文开题报告范文关 键 词:英语论文开题报告开题报告毕业论文开题报告functionandapplicationofdescriptivetranslationstudie。
更新日期:2024-8-12 浏览量:104189 点赞量:22364

毕业生英语文开题报告范文

英语论文开题报告范文一、论文题目:classroominteractionandoralenglishteaching 二、研究现状: 对于课堂互动与英语口语教学之。
更新日期:2024-9-18 浏览量:118269 点赞量:25537

英语文开题报告范文封面格式

关键字:英语论文开题报告下面是一篇英语论文的开题报告范文,虽然不是特别好,但也反应了开题报告的格式和写法,有一定。
更新日期:2024-5-26 浏览量:70454 点赞量:15937

关于英语文开题报告相关信息

摘 要:开题报告是提高选题质童和水平的重要环节,是当学生确定毕业论文选理方向后,在调查研究荃础上撰写的报请学校批准。
更新日期:2024-6-3 浏览量:13413 点赞量:4318

英语文开题报告注意

摘 要:开压报告是提高选题质童和水平的重要环节,是当学生确定毕业论文选理方向后,在调查研究荃础上撰写的报请学校批准。
更新日期:2024-10-22 浏览量:129881 点赞量:27548